Keine exakte Übersetzung gefunden für الشهرة التجاريّة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الشهرة التجاريّة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Esta ayuda consiste en dos meses (mes comercial de 30 días) del salario mínimo general que rija en el Distrito Federal en la fecha del fallecimiento.
    وتتألف هذه المنحة من ضعف المبلغ الشهري (الشهر التجاري: 30 يوماً) للأجر الأدنى العام المعمول به في منطقة العاصمة الاتحادية في وقت الوفاة.
  • Este resultado se debió principalmente al hecho de que, al realizar los informes de conformidad con las NIIF, la empresa no debió amortizar el fondo de comercio superior a 7.000 millones de libras anualmente, como solía hacerlo con arreglo a los principios GAAP.
    وقد نشأ هذا أساساً عن أن الشركة لم تعد ملزمة عند الإبلاغ على أساس المعايير الدولية بخصم قيمة الشهرة التجارية التي تتجاوز 7 بلايين جنيه استرليني سنوياً كما اعتادت القيام بذلك في إطار مبادئ المحاسبة المقبولة عموماً في المملكة المتحدة.
  • El 19 de febrero pasaron tormentas de nieve sobre Missouri... ...cerrando los comercios por más de dos días.
    هبت عاصفه ثلجيه فوق ميسوري ذلك الاحد في 19 من شهر فبراير أوقفت التجارة لأكثر من يومين
  • Uno de los principales cambios para quienes aplican las NIIF por primera vez es que, con arreglo a la NIIF 3 revisada, Combinaciones de negocios, el valor del fondo de comercio no se amortiza sino que está sujeto anualmente a una prueba de deterioro, conforme a la NIC 36, Deterioro del valor de los activos.
    ومن أحد التغيرات الرئيسية التي تواجهها الكيانات الحديثة العهد بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي هو أن قيمة الشهرة التجارية وفقاً للمعيار الدولي 3 المنقح، ائتلافات الأعمال التجارية، لا يستهلك بل إنه يخضع بالأحرى للتحليل سنوياً لقياس مستوى تناقص قيمتها وفقاً للمعيار 36، تناقص قيمة الأصول.
  • En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
    وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة وصحيفة أخرى ثلاث مرات في الأسبوع، وتصدر عدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية ومجلات عسكرية.
  • Paga todos los meses con cheques de la cuenta del negocio de Frank Prentice.
    Paid for every month ...لذا حصلت على واحدة اخرى تسددين كل شهر ."بشيكات من الحساب التجاري للـ"فرانك برانتس
  • v) Recursos audiovisuales: boletines mensuales E-TISNET (noticias y fuentes de información); página web de la CESPAP sobre comercio e inversión (http://www.unescap.org/tid);
    '5` الموارد السمعية البصرية: الرسائل الإخبارية الشهرية لشبكة خدمات المعلومات التجارية والاستثمارية (E-TISNET) (أخبار ومصادر معلومات)؛ وصفحة اللجنة على الإنترنت عن التجارة والاستثمار (http://www.unescap.org/tid)؛
  • ii) Folletos, fichas descriptivas, gráficos murales y carpetas de información: Boletín FAL, publicación mensual sobre la facilitación del comercio y el transporte en los países de América Latina y el Caribe (24 números en el bienio) (2); boletín informativo sobre cursos de agua y lagos compartidos por dos o más países (2); boletín informativo de la Red de Cooperación en la Gestión Integral de los Recursos Hídricos para el Desarrollo Sostenible en América Latina y el Caribe (2);
    '2` الكتيبات، وصحائف الوقائع، واللوحات الجدارية، ومجموعات المواد الإعلامية: نشرة ”فال“، وهي نشرة شهرية عن تيسير التجارة والنقل في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (24 عدداً في فترة السنتين) (2)؛ نشرة إعلامية عن المجاري المائية والبحيرات المشتركة بين بلدين أو أكثر (2)؛ الرسالة الإخبارية لشبكة التعاون في مجال الإدارة المتكاملة للموارد المائية من أجل التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (2)؛